Автор |
Сообщение |
CCA
|
Заголовок сообщения: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Ср сен 23, 2009 10:44 |
|
|
Полковник |
|
Зарегистрирован: Пн июн 06, 2005 11:23 Сообщения: 2427 Откуда: Питер
|
По правилам перевода, фамилии и имена героев не переводятся, за исключением случаев, когда имя героя несет смысловую нагрузку и участвует в развитии сюжета. Тем не менее, пришло мне в голову: а как будут звучать имена героев, если бы горе переводчик перевел их на русский. Я начну, а вы присоединяйтесь, предлагайте свои варианты (особенно это Оксаны касается, как практически, носителя языка ) Итак: Sherman T. Potter - potter - переводится как гончар, Sherman - Шурик, Александр... T - ну пусть будет Тимофеевич. Итак, командир полосатознаменного подразделения в\ч № 4077, полковник Александр Тимофеевич Гончаров.
_________________
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Оксана
|
Заголовок сообщения: Re: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Ср сен 23, 2009 17:05 |
|
|
Старший Горнист |
|
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 16:33 Сообщения: 1060 Откуда: East coast
|
Веня Пронзительный.... Звучит как имя для поэта. Это Пирс да... а Клингер - это человек изготовляющий мечи, кинжалы... Что можно придумать со словом типа "Ковать"? Макс Ковальский?
_________________
Ladies and Gentlemen, take my advice: pull down your pants, and slide on the ice.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
CCA
|
Заголовок сообщения: Re: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Ср сен 23, 2009 17:49 |
|
|
Полковник |
|
Зарегистрирован: Пн июн 06, 2005 11:23 Сообщения: 2427 Откуда: Питер
|
Оксана писал(а): Веня Пронзительный.... А ведь ему подходит Только, раз он Бенджамин Ф Пирс, пусть будет Вениамин Федорович Пронзительный. Оксана писал(а): Что можно придумать со словом типа "Ковать"? Макс Ковальский? Это пусть польский переводчик так изощряется. У нас он будет Максим Константинович (не забыли, что он Максвелл Кью. Клингер) Кузнецов
_________________
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Оксана
|
Заголовок сообщения: Re: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Ср сен 23, 2009 18:34 |
|
|
Старший Горнист |
|
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 16:33 Сообщения: 1060 Откуда: East coast
|
САА - вообще-то Кузнецов - это Smith... Это прямой аналог. Как Тэйлор = Портной, Бэйкер = Калачников, Тэтчер = Кровельщиков... Нет ли русского названия ближе к именно производству мечей и ножей? А Ястребу действительно идет "поэтическое" имя. Особенно когда он напускает романтический вид, ухаживая за сёстрами
_________________
Ladies and Gentlemen, take my advice: pull down your pants, and slide on the ice.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
wanderer
|
Заголовок сообщения: Re: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Пн сен 28, 2009 15:52 |
|
|
Оксана писал(а): Нет ли русского названия ближе к именно производству мечей и ножей? "Оружейник", но это тоже не совсем то. Вернее даже совсем не то Оксана писал(а): Бэйкер = Калачников Но ведь и пекарь тоже? Так что и Клингер вполне может быть Кузнецовым
|
|
Вернуться к началу |
|
|
CCA
|
Заголовок сообщения: Re: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Пн сен 28, 2009 15:55 |
|
|
Полковник |
|
Зарегистрирован: Пн июн 06, 2005 11:23 Сообщения: 2427 Откуда: Питер
|
wanderer писал(а): Так что и Клингер вполне может быть Кузнецовым Да и помойму ему идет
_________________
|
|
Вернуться к началу |
|
|
wanderer
|
Заголовок сообщения: Re: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Пн сен 28, 2009 16:11 |
|
|
CCA писал(а): wanderer писал(а): Так что и Клингер вполне может быть Кузнецовым Да и помойму ему идет ИМХО: таки да. Оксана писал(а): Бэйкер = Калачников Кстати, медсестра Коврижкина/Пекарская/Булочкина/Калачникова в госпитале тоже имеется. Так что выбираем варианты перевода фамилии для медсестры Бейкер.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
CCA
|
Заголовок сообщения: Re: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Пн сен 28, 2009 16:39 |
|
|
Полковник |
|
Зарегистрирован: Пн июн 06, 2005 11:23 Сообщения: 2427 Откуда: Питер
|
wanderer писал(а): Кстати, медсестра Коврижкина/Пекарская/Булочкина/Калачникова в госпитале тоже имеется. Так что выбираем варианты перевода фамилии для медсестры Бейкер. Мне кажется Коврижкина... есть в ней, какая то изюминка
_________________
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Оксана
|
Заголовок сообщения: Re: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Пн сен 28, 2009 16:55 |
|
|
Старший Горнист |
|
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 16:33 Сообщения: 1060 Откуда: East coast
|
Коврижкина... симпатично А еще была небезызвестная сестра Ножова (Cutler)
_________________
Ladies and Gentlemen, take my advice: pull down your pants, and slide on the ice.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
wanderer
|
Заголовок сообщения: Re: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Вт сен 29, 2009 10:43 |
|
|
А вот с остальными фамилиями у меня ничего не получается Разве что Сидни Фридман - Вольноотпущенник
|
|
Вернуться к началу |
|
|
CCA
|
Заголовок сообщения: Re: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Вт сен 29, 2009 11:11 |
|
|
Полковник |
|
Зарегистрирован: Пн июн 06, 2005 11:23 Сообщения: 2427 Откуда: Питер
|
wanderer писал(а): А вот с остальными фамилиями у меня ничего не получается Генри Блейк - не на что не похоже?
_________________
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Оксана
|
Заголовок сообщения: Re: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Вт сен 29, 2009 13:56 |
|
|
Старший Горнист |
|
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 16:33 Сообщения: 1060 Откуда: East coast
|
В разговоре на английском blake очень редко встречается. Значит что-то вроде больного. О, есть же еще и женское имя Блэйк (не фамилия, имя)...Гугл сказал что одновременно значит и "темная" и "бледная".
_________________
Ladies and Gentlemen, take my advice: pull down your pants, and slide on the ice.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
wanderer
|
Заголовок сообщения: Re: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Вт сен 29, 2009 14:02 |
|
|
CCA писал(а): Генри Блейк - не на что не похоже? Если на слух, а не по написанию, тогда что-то вроде Черненко/Черныш/Чернышов
|
|
Вернуться к началу |
|
|
CCA
|
Заголовок сообщения: Re: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Вт сен 29, 2009 14:17 |
|
|
Полковник |
|
Зарегистрирован: Пн июн 06, 2005 11:23 Сообщения: 2427 Откуда: Питер
|
wanderer писал(а): тогда что-то вроде Черненко/Черныш/Чернышов Ага, мне кажется больше Чернышов подходит. Георгий Чернышов
_________________
|
|
Вернуться к началу |
|
|
wanderer
|
Заголовок сообщения: Re: Русские фамилии героев MASH Добавлено: Вт сен 29, 2009 15:13 |
|
|
Ну а как перевести фамилию Халиган??
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Кто сейчас на конференции |
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
|
|